12:04 Самое время!
Телефон прямого эфира:
8 495 252 01 15
WhatsApp
+7 966 032 58 32
Войти
12:04 Самое время!
Слушать прямой эфир
Смотреть
Телефон прямого эфира:
8 800 100 51 01
WhatsApp:
+7 966 032 58 32

Яндекс.Метрика
Погода:
+28°C
Ср 17 августа
Курс валют:
USD: 61,42 -0,05
EUR: 62,36 +0,15
COVID-19 в Московской области:
Заболело: 457742
Выздоровело: 441489
За сутки: 597
11:47 Благоустройство зоны отдыха в Клину выполнено на треть 11:16 Подмосковные хирурги прооперировали мужчину, дважды за месяц сломавшего челюсть 10:40 Более 500 человек собрал спортивный праздник в Талдомском городском округе 09:15 225 подмосковных дворов примут участие во Всероссийском конкурсе 08:38 Семейный фестиваль «Традиция» в Одинцовском городском округе предложит более 50 событий 07:41 Приёмку школ и детсадов завершают в Серпухове 07:14 Подмосковный Минтранс напомнил о безопасности в жаркую погоду 23:29 Специалисты МинЖКХ Подмосковья 727 раз выезжали в июле в детсады 23:15 Глава Павловского Посада передал первоклассникам губернаторские подарки 23:03 Подмосковные энергетики снабдили электричеством станции велопроката в Балашихе 22:50 Внесённый в Госдуму законопроект защитит от подделки протоколов общедомовых собраний 22:36 Подмосковные компании привлекли 6 млрд рублей при поддержке гарантийного фонда 22:28 Смертность от туберкулёза в Подмосковье снизилась на 15% 22:18 Устройство противопожарных минерализованных полос завершают в подмосковных лесах 22:06 Талдомские футболисты представят Подмосковье на Всероссийских финальных соревнованиях 21:59 Около 70 человек собрала экологическая акция «Чистый берег» в Талдоме 21:49 Свыше 55 тыс жителей Подмосковья получили социальную помощь 21:41 Владельцы сыроварни «Булатов сыр» рассказали, как родилось их дело 21:05 В Союзе предпринимателей и арендаторов заметили возобновление роста потребления в России 20:40 Названы две главные особенности новой российской системы С-500

Чехов, Копыльский район, Ашкелон и другие побратимы

27 ноября 2019 14:19
Добавить сайт в избранное в:
Img

Чехов появился на карте Московской области недавно – в 1954 году. Назвали его в честь великого писателя, который семь лет жил в усадьбе Мелихово в нескольких километрах от города. Работал врачом, организовывал открытие сельских школ и почты, вёл активную социальную жизнь. Здесь он написал десятки своих произведений, в том числе знаменитые пьесы «Чайка», «Дядя Ваня», рассказы «Палата №6» и другие.  На гербе города изображена чеховская чайка.

Чехов «вырос» из деревни под названием Лопасня, первое упоминание о которой связано с княжескими междоусобицами. Её история – бесконечные войны, разрушения, пленения. Лопасня считалась вдовьим городом. Отвоевав, похоронив убитых, жители восстанавливали дома, сеяли хлеб, растили скот. В 18 веке здесь стали селиться дворяне: строили усадьбы, церкви, разбивали парки. Село разрасталось. Удобное расположение при большой дороге, связывающей Москву с югом России, с Украиной и Польшей, превратили его в торговое место. Сюда съезжались тысячи купцов. Осенью 1812 года, когда французская армия заняла Москву, вчерашние мирные жители взялись за оружие. На всей захваченной территории действовали партизанские отряды. Памятью тех сражений остались французские могилы, сохранившиеся до сих пор недалеко от дороги на Венюково.

В начале июля 1941-го здесь сформировали батальоны народного ополчения и добровольный истребительный. Рабочие и служащие без отрыва от производства проходили военное обучение, готовились к боевым операциям. 6 августа 1941 года по команде «воздух» поднялся в небо «ястребок» командира 1-й эскадрильи младшего лейтенанта Виктора Талалихина. В ночном небе он обнаружил самолет врага. Это был тяжелый бомбардировщик «Хейнкель-111», который держал курс на Москву. Талалихин пулеметными очередями вывел самолет из строя, несмотря на ранение правой руки. За этот подвиг ему присвоено звание Героя Советского Союза.

Особое место в истории этих мест занимает всё, что связано с именем Пушкина. Здесь долгие годы жили его родные, потомки, многие из них здесь похоронены, через несколько десятилетий именно здесь были обнаружены ценнейшие рукописи великого поэта.  О Лопасне упоминают в своих произведениях и письмах Державин, Гоголь и Брюсов. В соседней усадьбе Скобеево летом 1884 года жил Петр Ильич Чайковский и написал «Концертную фантазию для фортепиано с оркестром». Получали в этих местах впечатления для будущих полотен художники Поленов, Левитан, Коровин, Васнецов и другие.

Сейчас на территории городского округа Чехов работает 25 крупных и три сотни малых предприятий. Здесь производят металлоконструкции, пластмассовые изделия, электродвигатели, мебель, кондитерскую и молочную продукцию, в частности йогурты «Данон».

Официальных друзей у Чехова было немало. Сюжеты и статьи о встречах и событиях напоминают о том, как это было.  Международные отношения помогают иначе увидеть мир и показать свою страну такой, какая она есть на самом деле, уверен Михаил Кесельманн. Если люди хотят дружить, им ничего не помешает, считает он. Сам Михаил родился в Сибири, в Чехове живёт четыре десятка лет. Но рамками города не ограничился. Народная дипломатия позволила ему и друзей новых найти, и своим опытом поделиться, и узнать много нового и интересного для самого себя. Дружба городов начиналась по-разному: иногда с политики самого государства, которое задавало нужный вектор, но чаще – с личных знакомств конкретных людей.

«Важно, когда встречаются в каких-то обстоятельствах руководители, может быть, не самого высшего звена, но те, кто имеют интерес к тому, чтобы развивать эту побратимскую деятельность. История побратимства у Чехова имеет дальние корни. Когда-то это начиналось и продолжалось с чешским Пршибрамом. Начиналось это тоже с личных контактов. Мы обменивались делегациями, встречались, обменивались опытом, были культурные контакты. Всегда было приятно, что нас встречали радушно и хорошо», – рассказал Михаил Кесельманн.

Ещё один сторонник народной дипломатии, почетный гражданин Чеховского района Анатолий Савин не просто житель Чехова, он много лет был его руководителем. Сам родился в Орловской области, где часто бывал другой русский классик – Толстой. Анатолий Савин служил на Байконуре, запускал большие ракеты «Протон». Потом поднимал колхоз, возглавлял район, работал в столице. Ну и голубей народной дипломатии тоже запускал. В Чехове в конце 70-х он был и свидетелем, и инициатором многих событий. В первой поездке к чешскому побратиму участвовал лично.

«Мы ездили туда делегацией работников сельских хозяйств района, и я понял, что такое побратимство – отношения людей. У нас и детские делегации, лагеря труда и отдыха. У нас в Бегичево замечательный лагерь был – лагерь труда и отдыха, куда приезжали чешские дети и отдыхали и наши», – сказал Анатолий Савин.

Позже друзьями стали Саратога-Спрингс из США, Очамчырский район Абхазии, Дубоссары из Приднестровья. 

В августе 2012 года подписали договор о сотрудничестве с руководством словенского города Веленье. В то время на территории муниципального образования уже не первый год успешно работало предприятие с участием словенского капитала. Провели и чемпионат по футболу, в котором сборная ветеранов спорта Чеховского района заняла почётное второе место. Словацким партнерам предложили участие в инвестиционном развитии промышленности и сельского хозяйства региона. 

Побратимскими отношениями с Россией связана почти сотня городов Болгарии. В их числе и Пазарджик – побратим Чехова. Города проводили совместные форумы, выставки, презентации, круглые столы, развивали практики в сфере туризма.

Были и другие истории дружбы, вспоминает Анатолий Савин:

«Город, который был для нас политически важен, – это Кулдига (Латвия). Мы много лет дружили. Действительно, простые люди очень хорошо относились к нам – к русским. Эта дружба давала развитие не только общественно-политическому направлению, но и чисто экономическому. Люди обменивались и опытом, изучали друг друга».

Вполне логично, что среди друзей русского Чехова появились украинские города Фастов и Новгород-Северский. В последнем, кстати, было написано «Слово о полку Игореве». Соглашения символично приурочили к литературно-художественному празднику «Нетленное слово», посвящённому богатому историческому прошлому древней украинской земли. Той самой, которая когда-то называлась Русь. Той самой, в столице которой стоит памятный камень с надписью «Откуда есть пошла русская земля».

Когда-то для закрепления дружбы существовали различные ритуалы. Казаки в знак побратимства обменивались нательными крестиками, арабы – съедали из одной посуды щепотку соли, а скифы скрепляли дружбу кровью. В русско-украинской истории было всё: одной веры, вместе проливали кровь за свою родину, ели не раз из одной тарелки и, как говорят в народе, «пуд соли съели вместе».

Ольга Шамали живет со своим арабским мужем Осамой на берегу Черного моря. Её отец русский, а мать украинка. Она родилась в украинском Крыму, училась в Одессе и хорошо знает язык. Сейчас её семья живет в Крыму российском. Это её выбор. И разве можно определить, какой крови теперь её сын.

Умудрённый опытом Анатолий Савин считает, что главное в побратимстве – это люди. С высоты прожитых лет с уверенностью заявляет: братским отношениям с украинцами быть несмотря ни на что, ведь на самом деле нет между нами никаких границ и отличий.

«Мы тоже много лет взаимодействовали, помогали друг другу, дружили. Это и директор совхоза имени Чехова – Андронюк Николай Александрович. Он здесь умер, здесь похоронены его родители из Житомирской области. Это и наш герой Соцтруда – Шевченко Семен Иванович из Днепропетровской области. Здесь похоронен он сам и его мама. И я хорошо был знаком с Кобзоном Иосифом Давидовичем, который оттуда. Знаю много простых украинцев, которые у нас работают много лет, работали у меня в совхозе механизаторами. Тут именно братские связи. У нас одна кровь!»

Самые близкие и в прямом и в переносном смысле у Чехова белорусские друзья. Отношения между Чеховым и Копыльским районом зародилась более двадцати лет назад. Обмен делегациями, посещение праздников, встречи в дни памятных дат, детский отдых. А ещё экономические ярмарки, которые разворачивали белорусы в Чехове. Их русские друзья ждали с нетерпением, покупали товары, хвалили за качество. Спустя время в последний день лета на 65-м Дне рождения российского друга представители побратима – желанные гости. Управляющая делами Копыльского района Минской области Елена Михайловская подтверждает: дружба между городами и странами – дело важное.

«Мы прекрасно понимаем, что дружба между белорусами и россиянами действительно нужна, важна, потому что Россия – это наша страна-соседка, когда-то мы были одним государством, и дружба – это прекрасное чувство, которое несёт только позитив, от неё только хорошие дела рождаются. Поэтому поддерживая друг друга, поддерживая такие добрые отношения, мы строим платформу для решения любых вопросов, переговоров», – сказала Елена Михайловская.

Вести переговоры как никто другой может Галина Козина. В Чехове она возглавляет Совет депутатов. Среди народных избранников представители разных партий и, конечно, возникают сложные рабочие моменты, в которых приходится находить консенсус. От дипломатии служебной подключилась и к народной дипломатии. Такая деятельность доставляет исключительно удовольствие, уверена она.  О своих впечатлениях о Белоруссии рассказывает с таким воодушевлением, что перед глазами встают реальные картины жизни и быта дружественного народа.

«Они прекрасно живут, и они не нуждаются в помощи. Пока мы ехали туда, мы восхищались их полями, которые ухожены до кромки, где бы эта кромка ни была: или вблизи дороги, или вблизи леса. Всё вспахано, всё посеяно, а где-то уже в июле было убрано, свалено в волки. Мы сами ехали, смотрели на них и говорили, что хорошо бы, чтобы у нас так были ухожены поля. Очень много домов было заброшенных домов. И что интересно, эти заброшенные дома у них в реестре, и они находят родственников, если умерли хозяева, и решают с ними, что они хотят. Восстановить дом – тогда они им помогут. Они восстанавливают этот дом и живут в нём. Если родственники отказывают, то они выплачивают им определенную сумму, и тогда этот дом идёт, если это возможно, на выкуп кому-то. И продают его, часть денег отдают родственникам, часть денег идёт в государственную казну. Если дом не подлежит реставрации, то они его просто-напросто сносят», – поделилась Галина Козина.

В небольшом белорусском городе могут делать масштабные проекты, привлекая к себе гостей. В числе ярких впечатлений – экологическая тропа. Она позволяет изучить природу и историю, и даже напоминает о великой победе и цене, которую за неё отдали.

«По всей длине этой тропы расположены деревянные стенды, на которых указано, что это за лес, какие породы деревьев здесь растут, на другой стороне висят породы этих деревьев, ошкуренные как выставочные образцы,  очень красиво, по ним можно постучать палкой и послушать, какой звук они издают. Далее идёт информация о муравейниках. Далее – о заболеваниях деревьев. По всей этой экологической тропе рассказано обо всём, что мы проходим. Эта экологическая тропа заканчивается, и тут же начинается место, где были партизанские бои и где располагалось партизанское подполье. Там стоит памятник из дерева, покрашенный красно-оранжевым цветом, как бы вечная свеча горит», – сказала Галина Козина.

Галина Козина родилась в Чехове. Окончив школу с золотой медалью, получила специальность учителя биологии. Должна была преподавать на французском языке. Но волею судьбы стала работать учителем в сельской школе, куда ездила каждый день из города, несмотря на то что была молодой мамой. За её плечами три десятилетия педагогической практики. Она знает точно, как правильно воспитывать подрастающее поколение. Побратимские связи в первую очередь для этого, уверена она.

«Эти связи и нужны, мне кажется, в большей части для нашего молодого поколения. Они не знают, не помнят и не могут помнить. А мы говорим сейчас о нарастающих явлениях терроризма и так далее. И нам нужно воспитывать в детях толерантность. Те же белорусы – это близкий к нам народ. Очень близкий. Мы должны показать, что у нас есть наши родственные души. Наши братья и сестры, с которыми мы когда-то жили одной семьёй. Наши отцы и деды сражались вместе: в одних окопах и воевали, и погибали, и защищали родину. А дети этого не знают, поэтому мы должны показать им, как они живут, какой у них уклад жизни, как они к нам относятся», – подчеркнула Галина Козина.

А относятся к нам в братских странах очень хорошо. В этом Галина Козина убедилась на собственном опыте, когда впервые поехала в составе нашей делегации в Белоруссию.

«Когда мы были в Белоруссии, нас встречали песней «Россия и Белоруссия – две сестры». Эти слова и музыка настолько проникали к нам в душу, причем пели её современные молодые люди под 30 лет. Все встали. Белорусы знали, конечно, что мы здесь, нам аплодировали. Это было не искусственно, это чувствовалось. Нас воспринимают как друзей, которые в любую минуту готовы прийти на помощь. Нас встречали с распростёртыми объятьями», – сказала Галина Козина.

Многие шаги делаются в разных странах в одних и тех же направлениях. Коллеги взяли на вооружение работу Центра управления регионом, деятельность многофункциональных центов, рейтинги. А еще заинтересовали друзей своими сырами. Реакцию гостей учитывали как показатель, что приходится потенциальным покупателям по вкусу, в каком направлении стоит развиваться. Белорусской картошкой с русскими друзья поделились, выращивают её в Чехове и сейчас, утверждает Анатолий Савин:

«Они нам помогали с семенами картофеля. Это белорусский сорт, «белорусский белый» называется. Такая вкусная картошка! А мы со своей стороны направляли им с Крюковского вентиляторного завода вентиляторы для сушки сена, удобрения, организовали здесь несколько магазинов белорусских товаров, ярмарки они привозили».

Современные белорусы в прямой помощи не нуждаются, но относятся к России как к старшему брату, уверена Галина Козина. И происходит этот не потому, что не ценят себя. Это результат воспитания. Патриотизм, порядок и воспитанность – так кратко можно определить её ощущения от ближайшего соседа.

«Насколько воспитан народ. Насколько там живы еще социалистические традиции. В этот день была очень солнечная, но очень ветренная погода. Было много людей с детьми. Эти люди как стояли с маленькими детьми, дети выступали, никто не шелохнулся, никто не спрятался от ветра, никто не сдвинулся с места, потому что была эта великолепная реконструкция на платформах различных машин. Каждая важная ступень от начала войны была изложена. Например, шалаш на грузовике. Там шалаш, там партизаны, в определенной форме. Всё было настолько достоверно, что необыкновенно красиво было смотреть. Это действо все шло около трёх часов», – рассказала Галина Козина.

Массовый патриотизм, память о великом подвиге, ностальгия о прошлой жизни – всё это не оставляет равнодушными гостей. У друзей общие воспоминания, знакомые блюда на столе и песни, слова которых всем известны.  А начиналось всё когда-то с детских лагерей. Ездили ребята друг к другу, занимались спортом, общались, дружили и влюблялись. Сейчас у такого сотрудничества, несколько угасшего, начинается новая жизнь. Об этом уже договорились обе стороны. И даже посетили друзей этим летом. Те встречали хлебом-солью, громкими аплодисментами и окружили безграничной любовью и вниманием, а как иначе: не чужие ведь люди.

Далеко не чужие и с побратимом из Израиля. Много лет Чехов поддерживает культурный обмен с городом Ашкелон.  А начиналось все тоже с личного знакомства, вспоминает Михаил Кесельман:

«Восемь лет назад вот также личные контакты с первым заместителем мэра Ашкелона тоже привели к тому, что мы заключили договора о дружбе, он подписан в Ашкелоне в присутствии нашего посла в Израиле. Здесь в Чехове тоже была посол Израиля, участвовала в подписании этих договоров. Мы поддерживаем контакты. Наши творческие коллективы выезжают в Ашкелон. Особенно в те дни, когда идет празднование Дня Победы, который очень широко отмечается и в Израиле. И те концерты, которые проходят в это время с участием наших артистов, самодеятельных артистов – их там очень тепло принимают».

Россияне представляют аудитории лучшие советские и российские песни, в том числе периода Великой Отечественной войны. Когда звучат композиции военных лет, весь зал подпевает, многие не могут сдержать слез.

Приезжают друзья с удовольствием и в Россию. У страны с жарким климатом в холодной климатом, но не чувствами России есть практический интерес.

«У них интерес, в частности в Чехове, к нашему ледовом дворцу, потому что одна из задумок у них в тёплой стране иметь искусственный лед и построить дворец спорта с искусственным льдом. Они могли воочию увидеть и работу, и техническое оснащение нашего дворца. И сейчас, как мы видим, у них появляется искусственный лёд и своя хоккейная команда, они в этом направлении развиваются», – пояснил Михаил Кесельман.

Не только спортивные объекты вызывают заинтересованность израильских друзей. Воспитание детей и создание комфортной для этого среды тоже на повестке дня.

«Большой интерес у них вызвали наши новые построенные трёхэтажные, я не случайно подчеркиваю, что именно трёхэтажные детские сады. Потому что в Израиле у как-то не было принято и до сих пор не принято строить какие-то большие детские сады со всем оснащением, которое имеем мы. А в наших детских садах бассейн, отдельно спальные места. Конечно, если в Ашкелоне 89 детских садов – они в основном частные, совершенно малочисленные, они с большим интересом смотрят то, что сделано у нас и, насколько я имею сведения, строят планы, чтобы развивать эти большие детские сады. Они считают, что это имеет хорошие преимущества во многих отношениях», – сообщил Михаил Кесельман.

Приграничный Ашкелон часто оказывается в зоне обстрела во время военных действий. За такими новостями с тревогой следят российские друзья. А вот называть израильских побратимов иностранными язык не поворачивается. Ведь каждый третий житель Ашкелона говорит на русском языке. Для них это еще одна возможность прикоснуться к своему прошлому, к добрым воспоминаниям.

«Действительно, у них интерес к побратимству именно с нами есть в том, что почти что 40% Ашкелона – это русскоязычное население. Поэтому русский язык там, как говорится, наравне со всеми остальными языками. И на улице слышишь язык, очень много и концертов, и общения – все происходит на русском языке, и когда приезжают наши артисты, самодеятельные коллективы, их там очень хорошо принимают. Если мы говорим о тех людях, которые покинули нашу страну и сейчас строят жизнь в другой стране, сохраняя и то, что у них общение на русском языке, и те традиции, которые они привезли туда, для них важно, чтобы эти отношения были, и им важно то, что происходит здесь. Они переживают», – сказал Михаил Кесельман.

Как у любого другого дела, у побратимского движения есть свои сторонники и оппоненты. Михаил Кесельман не раз спорил со скептиками на эту тему, и у него есть что им ответить.

«Думаю, что польза от этих побратимских отношений безусловно есть. И я не раз вступал в дискуссию с теми, кто считал, что это праздное занятие: «этот обмен делегациями, куда-то едут» – я повторяю их слова – «что и как, кому это нужно» и слова приходилось слышать даже в заметках нашей прессы. Я думаю, что это не совсем так. С другой стороны, многое зависит от того, как строить эти отношения. Но когда идёт обмен творческими делегациями, знакомство с чужими национальными традициями – это очень полезно, обмен спортивными делегациями — это же очень хорошо. Много таких вот ракурсов, которые полезны в этих отношениях. И не надо экономить на этих контактах, на этих связях. Думаю, что это и нам, и им полезно», – подчеркнул Михаил Кесельман.

Что это именно так, а не иначе, подтверждает и Софья Белин. Она вице-мер города Ашкелон. Она шлёт свой искренний привет в Россию на безупречном русском, что ещё раз подтверждает – мы не просто побратимы, мы одна большая семья, близкие и родные люди.

«Наши побратимские отношения длятся уже несколько лет, и я хочу сказать, что это действительно очень интересная и важная вещь. Я думаю, что между нашими странами и городами существует какая-то особенная связь. Ваши жители города Чехова были у нас в Ашкелоне. Мы с удовольствием предоставили свои площадки для выступлений ваших коллективов. И мы тоже были несколько раз у вас. Это очень помогает понять друг друга, продолжить связь, которая очень нужна и важна всем людям на этой планете. Поверьте – это очень полезная штука. Полезная и нужная вещь», – сказала Софья Белин.

Народная дипломатия благодаря современным технологиям перешла и в интернет-пространство. Теперь чтобы общаться не обязательно покупать билет на поезд или на самолет. Поговорить и даже увидеть друг друга можно при помощи социальных сетей, электронных гаджетов и мессенджеров. Жители Чехова свою личную дипломатию реализовывают и так, особенно если речь идёт о молодых и ранних. Классик, имя которого носит горо,д не мог об этом даже мечтать.

Антон Павлович Чехов был филателистом-любителем. В его коллекции были марки из различных стран, в том числе из США, Латинской Америки, Канады. Город, который носит имя великого классика, тоже связан с различными странами, и в его коллекции человеческие эмоции от общения и дружеских встреч. Как сохранится и умножится она –покажет время.

Поделиться
Коронавирус
Эксклюзив
Экономика
Спецоперация на Украине
Криминал
Туризм
ОИ-2022
Внимание, дорога!
Выборы 2022
Соцсети
Афиша
Общество
Спорт
О нас
0 / 0
Load...
Поделиться