20:00 Знание – сила
Телефон прямого эфира:
8 800 100 51 01
WhatsApp
+7 966 032 58 32
20:00 Знание – сила
Слушать прямой эфир
Смотреть
Телефон прямого эфира:
8 800 100 51 01
WhatsApp:
+7 966 032 58 32
Погода:
+14°C
Пт 7 мая
Курс валют:
USD: 74,58 +0,28
EUR: 89,68 +0,10
COVID в Московской области:
Заболело: 253 647
Выздоровело: 208 299
За сутки: +600
17:58 Над зданием администрации Коломны подняли копию Знамени Победы 17:47 Эксперт ВОЗ объяснил, зачем отказываться от патентов на вакцины от коронавируса 17:22 Названы штрафы за разведение домашних животных в коммерческих целях 16:49 На колокольню нового Георгиевского храма в Солнечногорске подняли освящённые колокола 16:39 В Подмосковье для федеральных льготников закупили ещё 2,1 тыс путёвок в санатории 16:22 Жителям Подмосковья напомнили о заключении договоров на обслуживание газового оборудования 16:20 За майские праздники сотрудники Мособлгаза уже проверили 55 тыс домовладений 16:06 Распределение заболевших коронавирусом в Подмосковье на 7 мая 15:41 Делегация Московской области возложила цветы к Могиле Неизвестного Солдата 15:17 Психолог предупредила о подводных камнях цифрового детокса 14:36 Диетолог поделился простым способом не переесть шашлыков 13:36 Министр правительства Московской области по информационной политике поздравила работников радиовещания с профессиональным праздником 13:00 Подмосковные поисковики проводят «Вахту памяти» на местах боёв 33-й Армии Ефремова 12:52 В Подмосковье накануне 9 Мая запущен тематический поезд в память о подвиге Подольских курсантов 12:36 В Подмосковье в ходе акции «Лес Победы» уже посадили 41 тыс деревьев и кустарников 12:26 «Синемания» отметит День радио вместе с легендой MTV Александром Анатольевичем 11:59 Места боевой славы Подмосковья приглашают на майские праздники 11:08 «Первое Подмосковное» отмечает День радио 11:00 Виртуальный музей «Химки: всё для фронта, всё для Победы!» собрал более 120 интервью с ветеранами 10:28 Актриса Варвара Шмыкова станет гостьей «Синемании»

Директор подмосковного Театра кукол рассказал, как оживают куклы

10 апреля 2021 19:51
Img

Насколько сегодня востребована профессия кукольника, без чего не может существовать театр кукол и по какой системе он работает, программе «Синемания. Область культуры» рассказал директор Московского областного государственного театра кукол Олег Лабозин. Он также поделился подробностями режиссёрской лаборатории, которая сейчас проходит в театре, и поговорил о том, какие проекты там реализуются.

С: Олег Николаевич, что собой представляет профессия актёра кукольного театра?

ОЛ: Она значит не меньше, чем профессия артиста драматического театра или любого другого.

С: Чем тогда они отличаются?

ОЛ: Отличие состоит в том, что помимо владения обычной актёрской профессией артист обладает навыком оживления неодушевлённых предметов. В данной ситуации – кукол.

С: Но ведь есть куклы, которых ведут несколько человек, а говорит за неё один, который её даже не держит.

ОЛ: Да, и у нас такие куклы тоже есть. Например, в спектакле «Сказка о царевне лягушке» есть персонаж Кащея Бессмертного, которого ведут три человека.

С: А где готовят артистов-кукольников?

ОЛ: На сегодняшний день их готовят в нескольких вузах. Главный расположен в Санкт-Петербурге (Российский государственный институт сценических искусств – прим. автора). Также это Ярославский театральный институт, Нижегородское училище, ещё в Екатеринбурге. Но, к сожалению, таких вузов мало.

С: Олег Николаевич, в чём состоит особенность подготовки артистов, а главное режиссёров кукольного театра?

ОЛ: Как я уже сказал, это умение оживлять кукол, что не так просто сделать. Не каждый драматический актёр на это способен. Надо родиться с таким талантом и уметь это делать.

В названных мною институтах такому как раз и учат. Там очень много времени уделяют пластике, в особенности пластике рук. Поскольку артист кукольного театра – это, прежде всего, руки. Ему нужно водить кукол, которые бывают разных систем: марионетки, перчаточные, ростовые, планшетные, петрушки. Актёр должен всё это уметь и осваивать. Это как поставить стакан воды на голову. То же самое с рукой, иначе кукла будет уходить, прятаться, исчезать.

С: Насколько востребована профессия кукольника сегодня?

ОЛ: Достаточно востребована, потому что в стране много театров кукол. Часто можно встретиться с мнением, что создать его просто. Что можно собрать всё в один чемодан и повезти куда угодно. На примитивном бытовом уровне, конечно, возможно. Но вообще это достаточно серьёзная профессия. Мы каждый год проводим кастинг артистов. Приходят по 60-70 человек, из которых мы отбираем одного или двоих.

С: Как проходит этот процесс?

ОЛ: У нас артист показывает этюд, а потом берёт в руки куклу. Мы, как правило, выкладываем несколько, чтобы человек мог выбрать. Бывало, кстати, что и со своими приходили. Но это не столь принципиально. Гораздо важнее, когда артист берёт куклу в руки, и она у него начинает жить. Причём, нет разницы, какой она системы.

Вообще, прирождённый кукольник может взять практически любой предмет и оживить его – стакан ли это, кукла или карандаш. Высший пилотаж – это когда артист работает перед вами в живом плане, и в какой-то момент вы перестаёте его видеть и фокусируетесь на кукле. Умение отвлечь от себя внимание, перевести его на инструмент – фантастический навык.

С: А есть у вас любимая кукла?

ОЛ: Да, моя любимая кукла – тростевой мышонок из спектакля «Солнечный луч». Это как раз тот случай, когда артистов не видно, работают только куклы. В сюжете есть два основных персонажа: мышонок и балерина. Всегда наблюдаю за ними с восхищением. И даже когда мышонок просто лежит на кресле, чувствуется, что он живой.

С: Здороваетесь ли вы с куклами?

ОЛ: Да, с удовольствием. Это интересная жизнь. Я работаю в Театре кукол семь лет, до этого долгие годы трудился в драме, больше 20 лет. Сейчас я понимаю, насколько актёры театра кукол многограннее. Они, на мой взгляд, умеют больше, чем драматические артисты.

С: Как вы вообще попали в театр?

ОЛ: Знаете, если вспомнить все мои профессии, я бы, наверное, вообще не должен был попасть в театр. Было время, когда я работал даже в уголовном розыске. А в 1991 году меня пригласили возглавить театр-студию в Севастополе. Признаюсь честно, через два месяца я написал заявление на увольнение. Потому что не знал, не понимал, как там всё должно работать. Но мудрый художественный руководитель меня отговорил, и спустя какое-то время что-то во мне щёлкнуло. Я вдруг понял, как и что должно быть. Я ведь был тогда больше человеком системы, а театр – далеко не системная история. Он живёт в некоем хаосе, хотя, конечно, это своеобразный порядок.

Олег Лабозин, Синемания, фото Екатерина Тимошенко

С: Без чего не может существовать театр кукол? Есть ли какие-то обязательные технические приспособления?

ОЛ: Самое главное техническое приспособление – это кукла. Сейчас ведь очень много театров, когда актёры работают на живом плане. А раз уж мы театр кукол, то куклы там должны быть. Это такой жанр. Конечно, важно, чтобы были дополнительные технические приспособления. Потому что мы не можем жить тем самым миром, когда артисты ставили ширму, доставали из-за неё петрушку и всё дальше делали.

Жизнь меняется, особенно детская. Дети живут в другом мире, и мы должны с ним конкурировать. Поэтому должны быть чудеса, причём в обязательном порядке. Так что мы используем всё, что в этом нам может помочь: свет, звук, в том числе, и стерео. Приоткрою сейчас маленькую тайну. Один из спектаклей, который мы собираемся ставить в этом сезоне, по всей видимости будет в 3D-проекции.

С: Это пройдёт в рамках режиссёрской лаборатории, которая проходит сейчас в вашем театре? Расскажите подробнее.

ОЛ: Да, у нас в театре сейчас проходит драматургическая лаборатория. Мы проводим её уже в четвёртый раз. Она представляет собой процесс написания сценариев для театра кукол, и в нём принимают участие самые маститые драматурги, которые есть сегодня, причём, не только в России. Так что это международная история.

Одна из пьес – «Охота на крыс» драматурга Алексея Житковского – была написана в позапрошлом сезоне. Мы никак не могли к ней подступиться, поскольку не могли подобрать режиссёра. Дело в том, что пьеса для театра кукол – достаточно сложная история, потому что кукла не терпит много текста. Это визуальный ряд, как правило. Хотя и хороший текст тоже ложится, если его правильно использовать. Так вот в итоге мы пригласили кинорежиссёра Дмитрия Тархова. Спектакль получится экспериментальный, и, по всей видимости, мы будем смотреть этот спектакль в очках дополненной реальности.

С: Олег Николаевич, насколько вообще взрослым интересны кукольные спектакли?

ОЛ: Не меньше, чем детям. У нас в театре много взрослых спектаклей. Сейчас мы активно репетируем постановку «Тристан и Изольда», возрастной ценз которого 16+. Показываем «Ревизора» Гоголя. Это, кстати, тоже был эксперимент. Его поставил главный режиссёр Рязанского областного театра драмы Карен Нерсисян. Спектакль получился шикарным и даже вошёл в лонг-лист «Золотой маски».

С: Чем ваш театр отличается от других театров кукол? В чём ваша уникальность?

ОЛ: Во-первых, мы считаем, что театр кукол создан для всех, не только для детей. У нас есть спектакли для зрителей от ноля и до пенсионного возраста. Во-вторых, мы очень любим новую современную пьесу. Именно для этого мы проводим драматургическую лабораторию. И, в-третьих, мы отличаемся тем, что являемся театром на колёсах. Мы обслуживаем Московскую область, у нас для этого всё есть: транспорт, оборудование, актёры. Мы понимаем, на каких площадках работаем и для них создаём свои постановки.

С: Как часто вы проводите выездные спектакли?

ОЛ: До пандемии мы проводили по 150-170 выездных спектаклей в год.

С: В вашем театре также созданы условия для юных зрителей с особенностями развития. Расскажите об этом.

ОЛ: Из того, что мы можем сделать, это возможность проводить тифлокомментирование во время спектаклей. К сожалению, не можем приглашать колясочников, поскольку театр располагается в старинном здании – памятнике архитектуры. Мы ничего не можем там менять. К тому же, зал довольно маленький, камерный, рассчитан всего на 50 человек. Однако у нас есть вся Московская область, куда мы с удовольствием выезжаем.

С: А что за проект «Подвешенный билет» действует в вашем театре и как в нём поучаствовать?

ОЛ: Это благотворительный проект. По условиям человек покупает два билета, один берёт себе, а второй оставляет в кассе. Забрать его может другой человек, у которого по каким-то причинам нет возможности приобрести билет на спектакль. Например, многодетные семьи.

То есть получается, что один человек может сделать приятное другому. Правда, не так часто это происходит. Возможно потому, что мы не особо рекламируем этот проект.

С: Что за спектакли будут поставлены в рамках режиссёрской лаборатории, которая проходит сейчас в вашем театре?

ОЛ: В этом году мы решили вернуться к сказкам народов мира. Желающих принять участие было много, сначала мы отобрали четыре произведения и в итоге оставили два. Это будет польская сказка «Часы на башне» и вторая – русская народная «Крошечка-хаврошечка». В этом году мы ставить их не будем, поскольку постановочный репертуар свёрстан. Так что планируем приступить в следующем году.

Фото: Екатерина Тимошенко

 

Екатерина Тимошенко
#Московский областной театр кукол
#Синемания. Область культуры
Поделиться
Banner
Читайте также
Гостем «Синемании» станет директор подмосковного Театра кукол
Подробнее
Хоровая школа мальчиков и юношей «Дубна» отмечает своё 30-летие
Подробнее
Худрук «ФЭСТа» рассказал о роли его театра для Мытищ и возрождении театральных традиций
Подробнее
Как Московский областной театр кукол пережил пандемию
Подробнее
Спектакль областного театра кукол вошёл в шорт‑лист премии «Золотая Маска»
Подробнее
Коронавирус
Эксклюзив
Экономика
здоровье
Афиша
Внимание, дорога!
О нас
Автомобили
Дороги и транспорт
Общество
Ещё
ЖКХ
Туризм
Криминал
Благоустройство
Армия
Работа и карьера
0 / 0
Load...
Поделиться