Радио 1. Новости
6 июня 2017 в 11:02

Вне санкций и политики. Китаец и американец прочитали Пушкина на родных языках

Вне санкций и политики. Китаец и американец прочитали Пушкина на родных языках
6 июня во всём мире отмечают День русского языка. Этот праздник учредила ООН в 2010 году, датой выбрали день рождения основателя русского литературного языка – Александра Пушкина.

Оперный певец из Китая, доцент культуры и искусства Московского городского педагогического университета Цзян Шанжун и переводчик Пушкина Джулиан Лоуэнфельд специально для «Радио 1» прочитали стихотворение «Я вас любил…» на своих родных языках: китайском и английском. 

Кроме того, иностранцы рассказали, что для них значат личность и творчество Пушкина.

«Произведения великого Пушкина помогают учить русский язык. Пушкин – мировой поэт, почти каждый китаец знает Александра Сергеевича. Можно сказать, что это одна из главных причин, почему я 17 лет назад приехал учиться в Россию. Чем дольше здесь живу, тем больше чувствую, каким красивым языком владел Пушкин», - сказал Шанжун.

«Моё увлечение Пушкиным – это на самом деле не увлечение, а любовь. Заниматься Пушкиным – это счастье! Но все профессии – это заговор против непосвящённых, а я наоборот хочу всем принести это счастье, эту музыку, эту радость общения с Александром Сергеевичем», - сказал Лоуэнфельд.

«Радио 1» предлагает вспомнить знаменитое стихотворение на русском языке и послушать, как оно звучит на китайском и английском языках.

Я вас любил: любовь ещё, быть может,
В душе моей угасла не совсем;
Но пусть она вас больше не тревожит;
Я не хочу печалить вас ничем.
Я вас любил безмолвно, безнадежно,
То робостью, то ревностью томим;
Я вас любил так искренно, так нежно,
Как дай вам бог любимой быть другим.
Подкаст
Оперный певец Цзян Шанжун читает стихотворение Александра Пушкина «Я вас любил…» на китайском языке
Подкаст
Переводчик Пушкина Джулиан Лоуэнфельд читает стихотворение «Я вас любил…» на английском языке




Популярное на «Радио 1»
00:04 - 00:30
Открытая студия